7 mai 2020

Par pure fantaisie / Por ultra fantasía



Que dirait-on? Alfonsina Storni

Que diraient les gens étroits d’esprit et désœuvrés,
Si un beau jour, par pure fantaisie,
Je me teignais les cheveux en argenté et violet,
Si je mettais une toge grecque, si je remplaçais mon peigne
Par un bourdalou de fleurs: myosotis ou jasmin,
Si je chantais dans les rues accompagnée par des violons;
Ou si je disais mes vers en parcourant les places
Laissant libre cours à mon goût pour les vulgaires bandeaux?

Viendraient-ils me regarder en s’attroupant sur les trottoirs?
Mes brûleraient-ils comme on a brûlé les sorcières?
Les cloches sonneraient-elles pour appeler les paroissiens à la messe?

En l’évoquant, je l’avoue, cela me fait un peu rire.


Traduction Monique-Marie Ihry

Éditions Cap de l’Etang
Le doux mal

p 160-161


Le poème, très joliment chanté par Isabel Parra



¿QUE DIRÍA? Alfonsina Storni



¿Qué diría la gente, recortada y vacía,
Si en un día fortuito, por ultra fantasía,
Me tiñera el cabello de plateado y violeta,
Usara peplo griego, cambiara la peineta
Por cintillo de flores: miosotis o jazmines,
Cantara por las calles al compás de violines,
O dijera mis versos recorriendo las plazas,
Libertado mi gusto de vulgares mordazas?


¿Irían a mirarme cubriendo las aceras?
¿Me quemarían como quemaron hechiceras?
¿Campanas tocarían para llamar a misa?

En verdad que pensarlo me da un poco de risa.






32 commentaires:

  1. j'adore :-)
    (surtout la version originale...)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'oublie parfois que tu comprends bien l'espagnol!
      Un aspect marquant de la personnalité d'Alfonsina dans ce poème.

      Supprimer
  2. Merci pour ce nouveau partage ! J'aime aussi beaucoup ce poème. La poète se moque du qu'en-dira-t-on, affirme son opinion. N'oublions pas qu'elle est ainsi, entière et rebelle, se moquant des remarques déplacées. On retrouve à plusieurs reprises ce thème dans son œuvre poétique.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Avec plaisir. Vous avez raison, on la retrouve bien dans ce poème, ce caractère fort et un peu rieur aussi.
      Bonne après-midi.

      Supprimer
  3. Ah que j'aimerais que le monde compte plus d'Alfonsina Storni, elle est vivifiante, ébouriffante, ses mots sont "Un doux bien". Merci Colo, bises. brigitte

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Brigitte, de la fantaisie qui met en joie en effet!
      Note, (ceci n'a rien à voir avec la poésie mais avec le confinement), que de loin avec plusieurs voisines qui avaient fait des essais de teinture-cheveux chez elle, on a beaucoup ri de couleurs inattendues.
      Bonne journée, grand soleil!

      Supprimer
  4. Quel beau poème ! Il m'évoque celui de Prévert, Je suis comme je suis. La liberté des poètes, en fait.
    Bonne journée.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Un rapprochement que je n'avais pas fait, bien vu Marie.
      Bonne journée fleurie.

      Supprimer
  5. Quel joli poème, qui met le coeur en joie dès le matin ! Et je vois qu'en France, il y a un recueil de poèmes qui va sortir (bilingue) "le mois d'octobre naît avec ses matins clairs". A retenir .. Bon week-end Colo, lundi mon périmètre de sortie s'élargit. Même s'il faut continuer à faire très attention, c'est une bouffée d'oxygène formidable.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Aifelle, Les éditions Cap de l'Étang ont publié plusieurs recueils de poèmes d'Alfonsina Storni, en version bilingue. Celui-ci "Un doux mal" est, j'ai trouvé, le plus gai, léger. Les 3 poèmes que je viens de publier sur ce blog sortent de ce recueil, tous traduits par M-M Ihry.

      Les personnes de notre âge, et/ou de santé fragile devront faire attention longtemps, mais un petit souffle de plus de liberté fait du bien!
      Bon week-end à toi aussi Aifelle.

      Supprimer
  6. Grand plaisir de lire ce poème puis de l'écouter, merci de nous donner "un poco de risa", Colo.
    J'ai pensé à la chanson de Brel, à cette "fille qui danse au soleil" (Sur la place).

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J’entends qu'il fait beau chez vous, ne te prive pas d'une danse sur...ton balcon?
      Besos

      Supprimer
  7. je viens prendre un petit bain de poésie pour reprendre pied dans la vie des blogs et ici je sais que je trouverai ce qu'il me faut

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Et oui, on se connaît depuis longtemps sur les blogs, chez toi les romans, ici la poésie.
      je t'embrasse

      Supprimer
  8. Va savoir ! ... Ils souriraient peut-être. Avec bienveillance :-)
    Ton poème m'évoque un souvenir personnel ... il fut un temps où j'aurais adoré me teindre les cheveux en bleu et où je ne l'ai pas fait, me faisant croire que j'étais trop vieille pour ça (j'avais alors 40 ans) ... nous nous forgeons nos propres chaînes par peur du regard d'autrui ... Hi hi !voilà ! c'était ma petite philosophie à deux balles du jour. MERCI à toi qui grâce à ton texte me fait réfléchir aux notions : "autre", et "liberté" ...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Nos propres chaînes, c'est ça, exactement.
      Pour répondre à ton histoire cheveux bleus, moi c'est après avoir perdu tous les miens, qui ont peu à peu repoussé après les chimios, que je n'ai pas osé me balader sans foulard pendant longtemps. La boule à 0 ou presque pour une femme, de 60 ans en plus, oh non, j'osais pas. Sotte que j'étais!!! Ceci dit je ne sais pas si j'oserais maintenant non plus:-))

      Merci à toi Nikole, grand merci.

      Supprimer
  9. C'est vrai que les réactions des conformistes font rire, à la fin, et qu'on n'a plus d'égard pour les épargner. Après tout... ils aiment tant s'indigner!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ah, tu crois que ça leur fait plaisir! peut-être, en tout cas ils ont de quoi commenter, commérer!!!

      Supprimer
  10. Quelle belle voix cette chanteuse. Merci pour la découverte de ce poème. Il y a des personnes fantaisistes et je ne juge pas, il en faut pour détendre l'atmosphère parfois lourde. Bon week end et bises.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Avec plaisir Élisabeth, de la fantaisie après ces mois si uniformes ferait le plus grand bien, je suis d'accord!
      Bon week-end à toi aussi, un beso

      Supprimer
  11. un autre joli poème - et j'aime beaucoup la version chantée par isabel parra

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Niki, il n'est pas aisé de chanter des poèmes, j'ai trouvé son interprétation très réussie.
      Bonne journée!

      Supprimer
  12. Plus l'ambiance est lourde, plus la fantaisie s'impose en antidote ! Merci Colo pour cette bouffée légère, texte, musique, voix...et très beau dessin (de toi ?) Bises amicales et belle fin de semaine !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci à toi, bonne journée. Et non, le dessin n'est pas de moi, trouvé sur la Toile.
      Bon dimanche Claudie, un beso

      Supprimer
  13. merci pour cette artiste et cette chanson que je ne connaissais absolument pas

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci à toi pour cette visite, ça fait plaisir!

      Supprimer
  14. Pourquoi pas...Il suffirait d'oser

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui, mais parfois on en a envie puis l'éducation, le respect des autres, des autolimitations surtout nous en empêchent;-)

      Supprimer
  15. Je l'imagine cette fille libre courant pieds nus, les cheveux bleus roses argent au vent, portée par des violons, se moquant du qu'en dira-t-on.
    Ici, le dessin coloré d'Alfonsina en années folles lui va aussi bien que les sixties anachroniques. Bravo à la version chantée.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci pour ce commentaire léger comme les pieds dansant d'Alfonsina!
      Bonne journée Christian.

      Supprimer
  16. .....je ne fais pourtant de tort personne.... le braves gens n'aiment que .... l'on suivent une autre route qu'eux.. Bcp aimé le poème, et la chanson.. Merci Colo

    RépondreSupprimer