11 déc. 2018

Dans les livres / En los libros

image trouvée sur la Toile, auteur?
Un autre poème de Cristina Peri Rossi; dans son style concis, une réflexion sur le réel et la littérature.

Dédicace

La litrature nous a séparés:
tout ce que j’ai su de toi
je l’ai appris dans les livres
et à ce qui manquait,
j’ai mis des mots.
(Trad:Colo)



Dedicatoria
La literatura nos separó:
todo lo que supe de ti
lo aprendí en los libros
y a lo que faltaba,
yo le puse palabras.

"Evohé" 1971


36 commentaires:

  1. Opdracht
    De letterkunde scheidde ons:
    al wat ik wist over jou
    leerde ik in de boeken
    en op wat ik miste
    plaatste ik woorden

    RépondreSupprimer
  2. Moi qui aime les formes brèves et concises, je suis servi. J'aime cet humour élégant "qui en dit long sans vraiment le dire" comme dirait Julio :-)

    RépondreSupprimer
  3. "à ce qui manquait,
    j’ai mis des mots. "

    J'aime beaucoup cette réflexion poétique

    RépondreSupprimer
  4. j'aime beaucoup découvrir ces poèmes que tu nous traduis, merci beaucoup

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Que c'est encourageant! Merci et bonne journée Niki

      Supprimer
  5. Une relation plus rêvée que vécue .. C'est beau mais un peu triste non ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je trouve aussi Aifelle, et la tentation d'idéaliser est si présente aussi.
      D'autre part, rêver est plaisant...
      Bonne journée, la France en deuil, nous tous aussi.

      Supprimer
  6. Des vers que je lis et relis : une séparation et pourtant un lien fort qui persiste.
    Bonne journée, Colo. Jolie lectrice !

    RépondreSupprimer
  7. Peu de mots pour dire beaucoup. Les mots bien choisis

    RépondreSupprimer
  8. Une belle concision certes mais un sentiment d'inachèvement aussi.
    On pourrait imaginer que la séparation n'a pas duré.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Les relations basées uniquement sur des mots peuvent-elles être autre chose qu'incomplètes?
      Bonne fin de semaine señor K.

      Supprimer
  9. Des mots on retourne aux mots, un éternel recommencement...
    Comme dans un rêve !
    Mais la vie est bien là et vaut d'être vécue !

    RépondreSupprimer
  10. Là, j'atteins mes limites Colo... J'en suis confuse ! Bonne soirée !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oh ce n'est pas une question de limites chère Annie, certains poèmes ne nous disent rien, c'est tout:-)
      Le prochain sera fort différent, tu verras.
      Bonne soirée à toi aussi.

      Supprimer
  11. Mettre des mots sur ce qui manquait. Que c'est beau. Merci pour cette découverte.

    RépondreSupprimer
  12. Bonsoir Colo, que la littérature puisse séparer des personnes, c'est triste mais le poème est beau. Bonne soirée.

    RépondreSupprimer
  13. J'admire la concision du texte tout est dit à ce récit qui évoque l'incommunication, le manque de partage. Il en ressort comme une relation déséquilibrée. La littérature est comme une intercession pour arriver à connaître l'être qui ne se découvre pas. Et à ce qu'il manquait elle a ajouté des mots. Comme quoi la précision du mot est l'antidote de l'angoisse voir de la violence. Le mot et la connaissance sont la noblesse de l'homo sapiens.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Tout à fait Sergio, merci!
      Très occupée pour le moment, je passerai chez toi bientôt.

      Supprimer
  14. Très beau poème. Ce n'est pas traduit! C'est écrit (en français). C'est toi qui l'a écrit. A qui écris tu ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oh non, cher An, je n'écris pas de poèmes, moi, hélas.
      Parfois j'arrive à bien traduire, parfois moins bien, c'est comme ça!
      Merci, bonne journée.

      Supprimer
  15. Que ne peuvent dire les mots, que cachent-ils et surtout que disent-ils qui n'est pas le réel ?
    Les ambiguïtés du réel ne sont pas rendues par le langage, mais certaines de celui-ci n'ont pas de réalité.
    La représentation en littérature : que de pages théoriques !
    J'espère que vous allez (réellement) bien Colette ? Une bonne semaine.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Vous dites bien les ambiguïtés et difficultés de passer de l'un à l'autre, merci.
      Sinon je vais parfaitement bien en ce moment, et ce depuis 2 ans, merci de votre sollicitude Christian.
      J'espère qu'Annie et vous êtes en forme aussi maintenant. Amicalement.

      Supprimer
  16. J'ai du mal avec ce poème, chère Colo, non par sa concision que j'aime mais par toute l'ambiguité que j'y sens. Il m'échappe.
    La lectrice est belle.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je comprends parfaitement, c'est ce genre de poème ouvert et très fermé à la fois aux interprétations.

      Supprimer