Certains d’entre vous le connaissaient, d’autres l'ont découvert la semaine dernière, voici un autre poème de ce poète Mexicain que j’apprécie, Octavio Paz.
Intérieur Octavio Paz
Pensées
en guerre
veulent briser mon front
Par
des chemins d’oiseaux
avance l’écriture
La
main pense à voix haute
le mot en appelle un autre
Sur
la feuille où j’écris
vont et viennent les êtres que je
vois
Le
livre et le cahier
replient les ailes et reposent
On
a déjà allumé les lampes
tel un lit, l’heure s’ouvre et
se ferme
Les
bas rouges et le visage clair
vous entrez toi et la nuit
(Trad.Colo)
«Interior»
Pensamientos
en guerra
quieren romper mi frente
Por
caminos de pájaros
avanza la escritura
La
mano piensa en voz alta
una palabra llama a otra
En
la hoja en que escribo
van y vienen los seres que veo
El
libro y el cuaderno
repliegan las alas y reposan
Ya
encendieron las lámparas
la hora se abre y cierra como un lecho
Con
medias rojas y cara pálida
entran tú y la noche
Octavio Paz

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire