Soledad
Altamirano Murillo (Honduras)
Ton
arrivée
Tu
es arrivé
avec
toute la couleur
de
l’aube éveillée;
dos
au préjugé
et
seul avec moi
tu
as tissé mon corps de lumière,
tu
l’as peuplé de pollen
et
lui as donné une poignée
de
ta mer.
Tu
es arrivé dans ma vie
réduisant
les distances
un
jour d’avril.
Je
t’ai tout donné:
terre,
mer, océans,
courants
d’air
et
saisons .
(Trad:Colo)
1960 | 59 años
Hombre Caminando
Bronce.
Louisiana Kunstmuseum. Humlebæk
https://www.epdlp.com/pintor.php?id=258
Hombre Caminando
Bronce.
Louisiana Kunstmuseum. Humlebæk
https://www.epdlp.com/pintor.php?id=258
Tu llegada
Llegaste
con todo el color
de la aurora despierta;
de espaldas al prejuicio
y a solas conmigo
tejiste mi cuerpo de luz,
lo poblaste de polen
y le diste un puñado
de tu mar.
Llegaste a mi vida
acortando distancias
un día de abril.
Yo te otorgué todo:
tierra, océanos,
corrientes de aire
y estaciones.
con todo el color
de la aurora despierta;
de espaldas al prejuicio
y a solas conmigo
tejiste mi cuerpo de luz,
lo poblaste de polen
y le diste un puñado
de tu mar.
Llegaste a mi vida
acortando distancias
un día de abril.
Yo te otorgué todo:
tierra, océanos,
corrientes de aire
y estaciones.
Comme j'aime les quatre derniers vers, ce matin j'étais plongée dans la poésie d'Hölderlin, je passe du froid au chaud
RépondreSupprimerHölderlin, ça fait longtemps que je n'ai rien lu de lui.....pour l’hiver?
Supprimerlaisse-moi deviner, "je t'ai tout donné", c'est une mère qui parle?
RépondreSupprimer;-)
C'est une lecture possible, en effet!
SupprimerQuel poème magnifique ! Tu nous fais découvrir des merveilles. Le choix de L'homme marchant de Giacometti est beau : on ne cesse, une fois qu'on a décidé de vivre dans le don, de se nourrir de ses offrandes.
RépondreSupprimerC'est ça, en langage actuel ce serait sans doute "interactif", que c'est laid:-))
SupprimerC'est drôle, je voyais plutôt un homme qui s'adresse à une femme, mais le commentaire d'Adrienne me fait sérieusement douter .. En tout cas c'est très beau. Bises Colo.
RépondreSupprimerEt moi une femme qui s'adresse à un homme ! En tout cas c'est un poème d'amour, quel qu'il soit!
SupprimerJe l'ai trouvé très beau moi aussi. Un beso Aifelle, à bientôt.
Un magnifique poème d'amour...
RépondreSupprimerMerci !
Supprimerje suis revenue le lire, j'adore!
SupprimerLes poèmes, il faudrait les lire et relire souvent, tu as raison, à chaque fois on y voit d'autres belles choses.
SupprimerC'est magnifique, il s'agit - il me semble - des mots d'une femme s'adressant à l'homme qu'elle aime... Doux week end Colo, je t'embrasse. brigitte
RépondreSupprimerJe pense comme toi Brigitte, mais en poésie est-on jamais sûrs? Un beau poème d'amour, oui. Un beso de soleil, bon dimanche
SupprimerIl est beau ce poème qui est tout amour. Que de douceurs dans le choix des mots qui glissent vers un abandon confiant. Et tout ça avec l'évocation symbolique du printemps par l'évocation d'un jour d'Avril.
RépondreSupprimerMerci Sergio, saison, couleurs, et les doux sentiments. Bonne journée!
SupprimerMagnifique poème d'amour, une union si joliment imagée !
RépondreSupprimerMerci Colo pour ce cadeau du matin, avec un beso.
Bonne journée a toi aussi, flottent douceurs et odeurs ce maton. Un beso
SupprimerMerci de ta visite pdt mes 4 jours ds les Cévennes, bisous
RépondreSupprimerAh, de mini vacances, c'est beau les Cévennes!
SupprimerOui, c'est cela, un poème d'amour quel qu'il soit, un magnifique poème ! Pourtant la lecture d'Adrienne me plaît : la mère qui s'adresse à son enfant.
RépondreSupprimerBonne journée, avec de l'amour dans l'air....
Supprimer