19 déc. 2013

Étrennes / Aguinaldo



C'était la tradition: des représentants des différentes corporations faisaient du porte à porte, offraient une carte de voeux et acceptaient volontiers quelques pesetas...

Era la tradición: representantes de diferentes corporaciones iban de puerta en puerta, ofrecían una tarjeta de felicitación y aceptaban con gusto unas pesetas...

 (Clic pour mieux apprécier les détails...)

Le veilleur de nuit








Le balayeur            




 

                             
               
                                                  L'apprenti



Le laveur de voitures


Le barbier
le garçon de café




Le charretier

L'allumeur de réverbères


Le serrurier

 ET UNE FEMME, UNE...!  / Y UNA MUJER; UNA...!

50 commentaires:

  1. J'adore et plein de tendresse se dégage en faisant défiler ses belles images d'antan !
    Elles sont tout de même plus jolies que certains calendriers... (je pense à ceux des pompiers...)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est en effet un style différent de celui des messieurs muscles même si elles sont chargées de connotations de tout genre.
      Souvenirs...bonne journée Lou.


      Supprimer
  2. ah je ne savais pas du tout !
    ça a quelque chose de touchant, sans doute à cause de l'allumeur de réverbères qui me fait penser au Petit Prince :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Curieuse cette immédiate pensée: allumeur - Petit Prince que je fais aussi. Peut-être est-ce le seul "allumeur" du genre que nous connaissons :-)

      Supprimer
  3. Ce matin, notre facteur a glissée une jolie carte dans notre boîte ...des voeux bien amicaux auxquels nous allons répondre en glissant une "dringuèye" dans une enveloppe.Les éboueurs sont déjà passés...et après mes petites viendront.mais elles ne chanteront pas ,comme dans le temps :"Boune anéye, boune santè , ène galète èyèt cinq francs":-))

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ça me fait bien plaisir de savoir qu'en Wallonie il y a encore des voeux de facteurs, d'éboueurs.
      Merci aussi de me ramener à la mémoire le mot "dringuèye".
      Ma grand-mère, originaire de Nivelles, cuisait pour le Nouvel An de fines galettes spéciales à la cassonade. Je devrais retrouver la recette dans un vieux cahier de ma mère.

      Supprimer
  4. Des images pleines de charme que j'ai plaisir à détailler, une belle collection ! (Que veut dire "las pascuas" avant "de navidad" ?)
    En ville, les éboueurs passent aussi pour leurs étrennes, mais l'autre jour, après avoir répondu au parlophone que je descendais, une fois en bas, je n'ai trouvé personne ! Chaque année, on met en garde contre les faux qui passent avant les vrais, bref, l'époque est incertaine.
    Je te souhaite une belle journée, Colo, en couleurs.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Felices Pascuas, étonnamment, ne se dit qu'à Noël! Mais il y a bien sûr une explication...
      Pascua vient du latin páscae qui, à son tour, vient du grec πάσχα (pasja) qui, oui, oui, est une adaptation de l'hébreu פסח (pésaj) qui veut dire "passage, saut".
      On l'emploie donc ici dans le sens de passage à l’humain de la divinité.
      C'est du moins l'explication la plus plausible que j'aie jamais trouvée.

      J'aime beaucoup aussi ces variations colorées sur un thème..

      Par contre pas de couleurs du temps aujourd'hui: gris, pluies violentes et bourrasques de 120km/h!!!!
      Bonne journée, un beso!

      Supprimer
  5. Le télégraphiste et le serrurier, contrairement aux autres métiers, ne font pas allusion à la religion. Ils ont le même graphisme, lié au repas de fête. Tu sais pourquoi ? Est-ce en rapport à la corporation ou/et à l'éditeur ?
    Ce côté suranné me rappelle les images des livres de mon enfance ( que je trouvais déjà un peu vieillottes ! ). C'est une tradition qui fait chaud au coeur, qui sent bon les biscuits qui sortent du four.
    Chez nous, nous avons la-le factrice-teur et son incontournable calendrier avec des fleurs des bateaux des paysages d'hiver des animaux, jamais ensemble, bien sûr ! ( sinon je le prends d'office et je te l'envoie ! ). C'est quasiment une institution, une obligation, idem pour les pompiers, mais eux, fort sympas au demeurant, ont un calendrier qui me fait carrément flipper ! ! ! Rien à voir avec la douceur de ta laitière, ma préférée ( ok, je ne suis pas objective ! )
    Merci de nous offrir ces images, c'est un chouette cadeau ... sans doute preuve que nous avons été très sages !
    Je t'embrasse fort, très fort.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Sable, non, je l'avais remarqué bien sûr mais je n'ai pas d'explication...à part, peut-être, qu'elles datent d'avant l'époque franquiste? Il n'y a pas de dates, donc rien de sûr!
      Ma factrice n'offre rien, pas même un sourire! Elle peste..un surcroît de travail en cette période...mais le reste de l'année elle peste par son manque :-)

      Vous avez été sages, aucun doute. Je t'envoie, hum, le veilleur de nuit et on passe le réveillon en Égypte?
      Je t'embrasse!

      Supprimer
    2. Ah ! ta factrice est donc Française ! ! ! ! !
      Tope là pour l'Egypte !

      Supprimer
  6. j'aime beaucoup l'atmosphère de ces cartes anciennes avec lesquelles je vois que la tradition machiste était bien respectée :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Traditionnellement les femmes travaillaient dans les ateliers de couture, les conserveries de poisson...mais sans doute n'avaient-elles pas accès à l'édition, la promotion; et les étrennes, c'est elles qui les donnaient à leurs compagnons quand ils frappaient à la porte....

      Supprimer
  7. Elles sont captivantes ces vieilles cartes, par tout ce qu'elles révèlent de l'époque. L'apprenti fait déjà très "homme", alors qu'aujourd'hui tout le monde chercherait à faire jeune. Les éboueurs ne passent plus chez moi, mais je vois encore les Pompiers et la factrice.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Tu as aussi remarqué le fonctionnaire avec son gros baluchon en toile à carreaux sur le dos?¿?¿
      Bonne soirée Aifelle.

      Supprimer
  8. Superbe recherche iconographique qui nous ramène au temps des "petits métiers".
    Voilà, j'enfile mes ailes d'Hermès pour te souhaiter de jolies fêtes, Colo !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Grand merci, à toi aussi.
      Mieux vaut les ailes d'Hermès que celles d'Icare chère Savarati!

      Supprimer
  9. Des anciennes illustrations pleines de charme. Le dessin me fait pense aux vieilles BD de EP Jacobs, (Blake & Mortimer).
    Je note que le serrurier et le télégraphiste n'ont pas droit à un médaillon de la Nativité ?

    On les vend maintenant, elles sont donc réimprimées ? Je n'y connais rien mais ont-elles alors valeur de collection ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonsoir Christian, vous avez raison, ces deux-là ont des victuailles mais pas de Nativité. J’imagine que ces cartes datent d'avant Franco (où l'Espagne était catholique par obligation), du temps de la République.

      Dans des marchés aux puces, on peut en trouver, oui, certainement. Je n'ai jamais regardé chez des bouquinistes, mais je le ferai et vous le dirai.
      Celles-ci je les ai trouvées, en cherchant beaucoup, ci et là sur la toile.

      Balke te Mortimer! de beaux et vieux souvenirs, merci!

      Supprimer
  10. Merci Colo, de bien belles cartes.
    Souvenirs de notre prime jeunesse, une vie de village plutôt rurale.
    Enfin !, je n'ai pas connu l'allumeur de réverbères.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Alain.
      Moi j'ai vécu ma prime jeunesse en ville, c'est ici en Espagne que j'ai connu la plupart de ces métiers dans les années '70, juste après la mort de Franco.
      J'ai bien ri en voyant, sur la carte du laveur de voitures, le petit Jésus endormi à côté des dindons...
      Bonne soirée!

      Supprimer
  11. Une bien belle collection, Colo, qui me fait penser à de lointains livres d'écoliers. La tradition perdure ici, avec les calendriers des éboueurs, des facteurs et des pompiers. Excellentes fêtes de fin d'année.

    RépondreSupprimer
  12. Pour toi aussi chère Danièle, une douce fin d'année.

    RépondreSupprimer
  13. Génial! Me gusta mucho el farolero!
    Ouf! L'honneur est sauf! une femme!

    Quelle belle collection!
    Je lis actuellement un livre intitulé " les métiers d'antan". c'est une mine de renseignements: photos, documents, outils...
    http://www.sudouest.fr/2013/10/01/a-la-memoire-des-metiers-disparus-1185565-4585.php
    à bientôt Colo.
    Bisesssssssssss

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je n'ai malheureusement pas trouvé de marin pour toi chère Maïté!!!!
      Ces métiers d'antan réapparaissent ici avec la terrible crise que nous vivons...j'ai vu plusieurs échoppes de cordonniers "à l'ancienne", un "barbier" qui vient de s'installer, de petits ateliers de coutures et réparations de vêtements..

      Bonne journée la belle, besos!

      Supprimer
  14. Comme cette laitière est belle ! La seule, vraiment ?
    Merci pour ces jolies cartes.
    Ca y est, les miennes sont prêtes. J'aurais aimé vous en envoyer une...
    Bon dimanche.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Vraiment, vraiment, je ne peux le jurer, mais c'est la seule que j'ai trouvée Bonheur!

      Votre carte? C'est comme si je l'avais reçue, grand merci.
      Bonne journée. Aujourd’hui je vais porter des fleurs jaunes, lumineuses, à une dame très âgée et mal portante. Le soleil du jour.

      Supprimer
  15. Réponses
    1. Charme d'antan...mais antan était-il si charmant?
      Bonne journée Obni.

      Supprimer
  16. Tes affiches sont belles et interprètent merveilleusement bien cette tradition !
    Ici, seule la factrice et les pompiers passent pour les étrennes...
    Beau dimanche de l'Avent !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Enitram!
      Ici personne ne passe plus, je suppose que ceux qui ont un travail seraient gênés de frapper à la porte d'un des 6 millions de chômeurs...
      Bonnes fêtes à toi!

      Supprimer
  17. C'est bien a première fois que je comprends l'espagnol !
    Je me demande quelle serait la réaction des français si demain "el functionario" venait leur présenter lun calendrier tant la chasse au fonctionnaire a été ouverte ces dernières années!
    J'ai une petite préférence pour "el farorelo" (remplacé de nos jours par un vulgaire programmateur automatique ) et puis pour surtout "la lechera" qui doit se sentir bien seule surtout à une époque où un certain gouvernement voudrait en plus l'amputer du droit à l'avortement.
    Très beau dimanche Colo . Ici c'est vent et pluie, rien que de très "normal" :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Vous faites des progrès, poco a poco, bravo Gérard!

      Ah, mais vous voyez que ce funcionario de la carte n'est pas bien riche! Autres temps...
      La révolte, la guerre est ouverte contre cette "nouveauté" absolument inadmissible du gouvernement! L'État et l'Église ne seront-ils jamais séparés ici? Pourvu que ce projet de li ne soit pas voté au Parlement, mais le PP y a la majorité absolue...espoir inutile.

      Un dimanche au temps doux, aux idées un peu noires....un affreux crabe réapparaît après un calme prometteur..

      Supprimer
    2. Recevez ce petit bouquet de mots parmi tant d'autres. C'est bien peu, mais je pense que les mots peuvent aider à guérir plus rapidement .
      Très chaleureusement Colo .

      Supprimer
    3. Merci Gérard, ce bouquet me va droit au cœur, votre chaleur est si bienvenue.

      Supprimer
  18. C'était charmant, cette tradition des étrennes... Je me souviens surtout le facteur, qui était bourré dès la moitié de la matinée car on lui offrait un "verre de pekêt". Ça ne se refusait pas. Et on lui expliquait que ce n'était qu'un bien petit verre. De maison en maison il était de plus en plus guilleret. Ça durait quelques jours car heureusement pour lui, tout le monde ne lui offrait pas le même jour...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hihihihi, tu me rappelles là ma grand-mère qui vivait à la campagne et guettait ce facteur qui ne refusait jamais "une petite goutte". En fait elle guettait surtout une maison en contrebas où vivait une aussi veuve qu'elle et où ma grand-mère pensait qu'il passait bien trop de temps!!! L'alcool aidant, vers Noël, l'attente du facteur était....longue!

      Supprimer
  19. Lorsque j'étais enfant, nous habitions au 6ème étage sans ascenseur. Le laitier venait tous les jours verser le lait dans le pot que nous avions mis derrière la porte et pour les fêtes de fin d'année, il nous faisait cadeau d'un calendrier mais sans image! C'était tout de même bien sympathique.
    Tes cartes sont très belles et font revivre de beaux souvenirs.
    Je te souhaite un très beau Noël et beaucoup de bonheur, Colo.
    Bisous

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'était un vrai héro votre laitier Denise!
      Pour toi aussi, de bonnes fêtes, des rires et tendresses.
      Je t'embrasse.

      Supprimer
  20. Pleines de charme les belles cartes recherchées pour nous !
    Coup de coeur tout particulier pour le premier veilleur de nuit et la laitière mais je les aime toutes.

    Il y a bien encore les éboueurs qui mettent une "carte de visite" dans la boite aux lettres, avec un dessin en noir et blanc très stylisé, la postière et les pompiers avec chacun leur calendrier.
    Autre temps, autres traditions...

    Belles et douces fêtes de Noël, Colo, pour toi et tes proches !!!
    Bisous de bonne soirée !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ici il y a encore des balayeurs de rue, chez vous aussi?
      J'ai un faible pour les barbiers....j'ignore pourquoi!!!
      Bonnes fêtes Fifi, et merci pour toutes ces belles photos.
      Je t'embrasse.

      Supprimer
  21. Feliz Navidad para tu y por los que quiero usted. Bon je traduis ;) : Joyeux Noël à toi et à ceux que tu chéris... Bisous Colo ! ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Feliz Navidad para ti, tu madre y todos en tu casa querida Lou.
      ¿Tienes turrón? ¿Polvorones?
      Muchos besos.

      Supprimer
    2. Chocolate, dulces, pequeños mantecados que yo hecho ayer... (?) No hay turrón tambien polvorones, pero tanto tanto dulces... Besos tambien ;)

      Supprimer
  22. Mon message aurait-il été avalé? Je m'interrogeais sur le suffixe -ero.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Non point Bacchante, cette histoire de mes deux blogs, tu as mis le com. et j'y ai répondu sur l'autre..une erreur (mienne), un mélange d'adresses.
      Mais voici ma réponse:
      "Hola Bacchante, oui, ce suffixe s'emploie pour les métiers, mais aussi pour les arbres---limonero (citronnier), melocotonero (pêcher), entre autres."
      Tu t'es amarrée à un arbre pour ne pas t'envoler?

      Supprimer
  23. Bonjour Colo, je viens te souhaiter un joyeux Noël et de très belles fêtes de fin d'année! ...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Que c'est gentil, grand merci Kenza.
      Excellente fêtes à toi aussi; les années passent, les bonheurs et beautés restent.

      Supprimer
  24. j'adore ces images.... En particulier le télégraphiste dans son cartouche qui semble tout droit sorti d'un dessin de Guimard dont il reste encore quelques stations de métro décorées par lui ....bonnes fêtes de fin d'année....

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Le télégraphiste oui, et le serrurier aussi.
      Je te souhaite des moments heureux en cette fin d'année cher Kwarkito.

      Supprimer