Vos
mots si chaleureux qui me sont arrivés durant mon séjour prolongé
à l'hôpital ont été de douces caresses.
Merci, grand merci.
Merci, grand merci.
Peu à peu reprendre la route, la mienne, celle qui me mène à vous aussi.
La première fleur d'amandier défie le froid, réconforte: fin janvier, tout est normal.
"La caresse est un
langage
si tes caresses me parlent
je ne voudrais pas qu'elles se taisent"
si tes caresses me parlent
je ne voudrais pas qu'elles se taisent"
Mario
Benedetti "informe sobre caricias"
Vuestras palabras afectuosas me llegaron durante mi estancia prolongada en el hospital y me parecieron suaves caricias.
Gracias, muchas gracias.
Poco a poco volver a caminar, mi camino, el que me lleva a vosotros también.
Vuestras palabras afectuosas me llegaron durante mi estancia prolongada en el hospital y me parecieron suaves caricias.
Gracias, muchas gracias.
Poco a poco volver a caminar, mi camino, el que me lleva a vosotros también.
La primera flor de almendro desafía el frío, conforta: final de enero, todo está normal.
"La caricia es un lenguaje
si tus caricias me hablan
no quisiera que se callen"
Mario
Benedetti (Informe sobre caricias)