Pages

23 août 2020

Été - Verano

 

Idea Vilariño, Uruguay 1920-2009

Comparaison


Comme sur la plage vierge
le vent plie
le mince roseau vert
qui dessine
dans le sable un cercle délicat
ainsi en moi
le souvenir de toi.*


https://www.bojardin.fr/article/oyat-ammophila-arenaria

 

Comparación

Como en la playa virgen
dobla el viento
el leve junco verde
que dibuja
un delicado círculo en la arena
así en mí
tu recuerdo.

* 9 poèmes d’Idea Vilariño, traduits en français par Eric Sarner. Ultime anthologie. La Barque, 2017

26 commentaires:

  1. le souvenir comme une trace dans le sable j'aime !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Il y a peu que j'ai rencontré cette poète, j'aime beaucoup ses poèmes et je suis entrain d'eassayer d'en traduire quelques uns...Bonne journée Dominique.

      Supprimer
  2. Très doux... J'aime ce cercle "delicado" du souvenir.
    Bonne semaine, Colo.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Doux, oui, pour contrecarrer les temps, la chaleur torride, bette brise sur la plage fait du bien!
      Bonne semaine à toi aussi, un beso

      Supprimer
  3. Merveilleux poème qui, une fois de plus, me parle. Infiniment.
    Merci à toi.

    RépondreSupprimer
  4. Encerclée par le souvenir .. lovée dedans, il doit être bon le souvenir :-) Bonne journée Colo, plus de chaleur ici, 21 degrés, ça me va.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui, certainement bon:-)
      Bonnes vacances Aifelle

      Supprimer
  5. il y a eu un problème, j'ignore si mon commentaire a été reçu, si celui-ci est un doublon, n'hésite pas à le supprimer colo :-) - je disais donc que l'été n'est pas ma saison préférée, beaucoup trop chaud, mais le poème est joli

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pas de doublon Niki.
      En fait, rien dans le poème ne dit que c'est l'été, et comme toi je préfère toutes les autres saisons. J'ai pensé à des souvenirs de vacances, d'amours d'étés, voilà- Pas tout à fait oubliés...

      Supprimer
  6. cuánta delicadeza, qué maravilla! Gracias por compartirlo

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Me gustó esa forma de hablar del recuerdo, frágil y bonito.
      Un beso fuerte

      Supprimer
  7. Ce poème est merveilleux et dégage beaucoup de douceur. Merci chère Colo, j'aime beaucoup.
    Douce fin de journée, mes amitiés et bisous ♥

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Avec plaisir chère Denise, je suis contente que tu l'aies aimé.
      Bonne semaine, un beso

      Supprimer
  8. C'est vrai, c'est comme ça que parfois certains souvenirs surgissent, et s'imposent.
    De très beaux vers.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Une poète que je ne connaissais pas et qui est très connue semble-t-il:-) Une écriture sensible, peu de mots, je travaille sur des traductions.
      Bonne journée!

      Supprimer
  9. C'est d'une grande douceur... Et dans cette photo, la mer dans laquelle on plonge volontiers. Merci Colo, à tout bientôt. brigitte

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Souvenirs d'amours d'été peut-être...on en a tous j’imagine:-)
      Bon week-end, il parait que les températures vont passer en dessous des 30º ici, enfin!
      Un beso

      Supprimer
  10. Les mots au plus près, juste pour la sensation. Belle découverte.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est ça, oui. La semaine prochaine deux poèmes d'elle, dans le même style.
      À bientôt chez toi?

      Supprimer
  11. Des mots simples comme tracés par le vent et les roseaux sur le sable

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. La poésie sud-américaine, si elle a de belles images et métaphores, est généralement simple et claire.
      Bon week-end Marie.

      Supprimer
  12. Merci Colo ! Je m'installe et rattrape mon retard de lecture. Un cadeau ce poème !
    J'aime en espagnol (langue que je ne connais pas) la sonorité que je devine des deux derniers vers ! Bises amicales.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour, contente de te lire. Ces sonorités, si difficiles à rendre en français...
      Bonne fin d'été.

      Supprimer
  13. Quelle pureté, quelle simplicité dans ce beau poème !

    RépondreSupprimer