Pages

2 oct. 2019

D'exil en exil / De exilio en exilio

Suite et fin de la vie de Rafael Alberti.

Nous avons laissé le poète lors de son inscription au parti communiste et de son engagement républicain pendant la Guerre civile. Les choses empirent, son ami Federica Garcia Lorca est assassiné. Il écrit plusieurs poèmes en son hommage. En voici un.


A Federico Garcia Lorca
Poète de Grenade.
   Automne 1924

Cette nuit où le poignard du vent 
sabre le cadavre de l’été,
j’ai vu dans ma chambre se dessiner
ton visage brun au profil gitan.
 
La plaine fleurie. Les fleuves, cimeterres
rougis par le sang virginal des fleurs.
Lauriers-roses. Cabanes. Prairies.
 
Dans la sierra, quarante brigands.
 
Tu t’es réveillé à l’ombre d’un olivier,
avec près de toi la fleur des comptines.
Ton âme de terre et brise, captive…
 
Abandonnant, très doux, ses autels,
l’ange des chants populaires a brûlé
devant toi une anémone votive.
(Trad: Colo)
 
Rafel Aberti et F. Garcia Lorca
           
 
A FEDERICO GARCÍA LORCA,
POETA DE GRANADA
(1924)
1
(OTOÑO)
En esta noche en que el puñal del viento
acuchilla el cadáver del verano,
yo he visto dibujarse en mi aposento
tu rostro oscuro de perfil gitano.

Vega florida. Alfanjes de los ríos,
tintos en sangre pura de las flores.
Adelfares. Cabañas. Praderíos.

Por la sierra, cuarenta salteadores.

Despertaste a la sombra de una oliva,
junto a la pitiflor de los cantares.
Tu alma de tierra y aire fue cautiva…

Abandonando, dulce, sus altares,
quemó ante ti una anémona votiva
el ángel de los cantos populares. 



Paloma, dessin de R. Alberti



C’est pour lui et sa femme le moment de s’exiler; Pablo Neruda l’invite dans sa maison Parisienne, Quai de l’Horloge. Picasso leur trouve du travail. Mais très vite, nous sommes en '39-'40, la Guerre Mondiale s’annonce, le Gouvernement de Pétain, allégeant leur affiliation au parti communiste, leur refuse le permis de travail.
Nouvel exil. Ils partent en Argentine où ils resteront une vingtaine d’années. Toujours actif, militantisme et surtout l’écriture de poèmes.
 La souffrance énorme aussi. Et cette amitié profonde avec Neruda.
« Rafael et moi nous sommes ce que j’appellerai simplement des frères. La vie a enchevêtré nos existences, bouleversé nos poésies et nos destinées. » (Neruda)

Parfois un brin d'humour dans ses poèmes de l’époque.


A cinquante ans, aujourd'hui j'ai ma bicyclette.
Beaucoup ont un yacht
et beaucoup plus encore ont une automobile ;
il en est même beaucoup qui ont déjà un avion.
Mais moi,
à cinquante ans tout juste, je n'ai qu'une bicyclette (...)
A los cincuenta años, hoy, tengo una bicicleta.
Muchos tienen un yate
y muchos más un automóvil
y hay muchos que también tienen ya un avión.
Pero yo,
a mis cincuenta años justos, tengo sólo una bicicleta(…)


Arrive  Juan Perón au pouvoir, nouvel exil, à Rome cette fois car Franco est toujours en place. Ce n’est qu’en 1977 qu’il rentre finalement dans son pays natal où il croit que tout le monde l’a oublié. Pas du tout, il est reçu très chaleureusement.

Voilà. Rafael Albert meurt chez lui, dans son village, en 1999. Il avait 97 ans, avait toujours écrit et tant vécu que vous comprendrez que cette biographie soit très incomplète.
Il disait que les poèmes sont faits pour être lus à voix haute, alors, rien que pour les sonorités, écoutez ce très court poème dédié à Picasso et lu par lui-même mais intraduisible car les rimes et assonances en sont le bijou.


33 commentaires:

  1. Une vie vagabonde pour ce poète qui semble très accessible (en traduction ;-), merci Colo.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Tu as raison, j'espère que tu uras l'occasion de lire d'autres poèmes de lui.
      Bonne soirée.

      Supprimer
  2. quelle vie! quelle époque!
    (ça fait un peu peur aussi)
    merci Colo

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Une vie des plus difficiles, compliquées...c'était il n'y a pas longtemps, poursuivi pour ses idées. Rien de tranquillisant ne se passe à ce sujet dans le monde actuel, tu as raison.

      Supprimer
  3. l'ange des chants populaires ! le gitan magnifique

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. L'image est forte, juste. Merci de l'avoir relevée

      Supprimer
  4. quel bel hommage, colo, je suis très émue - merci pour ce partage

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Niki, je connaissais certains de ses poèmes, mais peu sur sa vie qui m'a, moi aussi, bouleversée. Il dit que c'est la poésie, sa femme et ses amis qui lui ont permis de garder un certain équilibre dans tous ces exils politiques.
      Bonne journée.

      Supprimer
  5. Comment ne pas être complètement remuée par ce poème. C'était une époque tellement violente et tragique et tu as raison de souligner qu'aujourd'hui hélas, il n'y a pas de quoi nous réconforter. Je vais suivre tes liens, merci.

    RépondreSupprimer
  6. Il ne possédait qu'une bicyclette mais tant d'autres choses que la plupart n'auront jamais ! Quel émouvant destin que celui de tous ses dissidents !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Des vies à toujours recommencer, ailleurs. A pied ou à vélo...:-)

      Supprimer
  7. Que de rudesse dans cette existence, l'exil me semble terrible, et pourtant le poète écrit encore et toujours. Est-ce la souffrance qui lui souffle les mots de la survie, sont-ce ces mêmes mots qui lui donnent la force de continuer le chemin ? La vie est un mystère, merci Colo, douce journée à toi. brigitte

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ses poèmes reflètent parfois ces grande difficultés comme dans cet extrait:

      Je suis si seul parfois, je suis si seul
      et même si pauvre et si triste ! Si oublié !
      Voilà comment j'aimerais demander l'aumône
      sur mes plages natales, au long de mes campagnes.
      Donnez à celui qui revient un petit bout
      de lumière tranquille, un ciel paisible. S'il vous plaît,
      la charité ! Vous ne savez plus qui je suis...
      Et je vous demande si peu... Donnez-moi quelque chose

      Terrible comme tu dis. Mais les mots..

      Bonne fin de semaine Brigitte.

      Supprimer
  8. Et bien, à l'heure du développement durable, c'est très bien de rouler en bicyclette! ;-) Quel destin que le sien, toujours la souffrance en toile de fond, les privations et les incompréhensions. Mais cela n'arrête pas la plume et c'est très beau. Bises alpines.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Là tu n'as pas tort. Mais c'était dans les années '60, on ne parlait pas encore de développement durable...
      Contente que tu apprécies, un beso.

      Supprimer
  9. Federico Garcia Lorca
    Que te dirais-je de la poésie ? Que dirais-je de ces nuages, de ce ciel ? Les voir, les voir, les voir... et rien de plus. Tu comprendras qu'un poète ne peux rien dire de la Poésie. Laissons cette tâche aux critiques et aux professeurs. Mais ni toi, ni moi, ni aucun poète, nous ne savons ce qu'est la Poésie.
    La voici ; regarde. je porte le feu dans mes mains. je le comprends et je travaille parfaitement avec lui, mais je ne peux en parler sans littérature.

    Dialogue avec Gerardo Diego.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Le feu dans les mains...merci beaucoup Marie, le poète n'a pas la distance pour en parler, il la vit, c'est ça!

      Supprimer
  10. Chérir sa bicyclette à 50 ans est un privilège, c'est ne pas avoir été intoxiqué par "l'exemple superficiel"...

    RépondreSupprimer
  11. Je ne peux pas lire l'espagnol mais j'aime beaucoup ta traduction. Je trouve émouvant le moment de son retour, après la mort de Franco, où il est attendu à l'aéroport alors qu'il ne s'y attend pas et qu'il revient dans son pays après tant d'années d'errance. Un peu comme Victor Hugo...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup Claudia.
      La joie de se retrouver chez lui après tant d'années, si bien accueilli a adouci le reste de sa vie, un chance de terminer ainsi.

      Supprimer
  12. merci, tu auras ta place dans notre prochaine revue de blogs

    RépondreSupprimer
  13. Bonjour chère Colo, ton billet est magnifique et émouvant. A chaque exil, le poète a continué d'aller de l'avant entouré des siens et j'admire sa force d'avoir écrit et encore écrit. Merci pour les deux liens que je viens de voir.
    Bon week-end Colo, mes bisous ♥

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci à toi Denise, la situation d'exilé est si difficile, tragique souvent aussi.
      Je t'embrasse

      Supprimer
  14. Les amis sont là, heureusement. Mais que de luttes, que d'exils dans sa vie. Il a été aimé de son vivant, c'est une bonne chose pour lui. Une juste reconnaissance. Merci beaucoup et bon week end.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Une vie passée à s'adapter, à se refaire ...une vie.
      Bonne semaine Elisabeth.

      Supprimer
  15. Bonsoir Colo, je ne connaissais pas ce poète, Rafael Alberti. C'est émouvant d'écouter ses vers avec sa voix. Merci. Bonne soirée.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Dasola, tu es bien la seule qui me parle de sa voix, merci de l'avoir écoutée.
      Bonne journée!

      Supprimer
  16. Le poète mais aussi peintre et musicien a bercé ma jeunesse grâce à ma prof d'espagnol qui lui vouait une profonde admiration et nous apprenait à aimer la poésie.

    RépondreSupprimer
  17. Woops, hors sujet, je parlais de Frederico Garcia Lorca

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pas de problème, parler de Lorca est toujours un plaisir!

      Supprimer